http://cvc.cervantes.es/obref/marco/cap_10.htm
3.2. Los niveles
comunes de referencia
Parece que en la práctica existe un amplio consenso, aunque
de ningún modo universal, respecto al número y la naturaleza de los niveles apropiados
para la organización del aprendizaje de lenguas, así como respecto al
reconocimiento público de los niveles de logro que pueden alcanzarse. No
obstante, parece que un marco general de seis niveles amplios cubre
adecuadamente el espacio de aprendizaje que resulta pertinente para los
estudiantes de lenguas europeas respecto a estos fines.
·
Acceso (Breakthrough), que se corresponde con lo que Wilkins denominó en
su propuesta de 1978 «Dominio formulario», y Trim, en la misma publicación (1),
«Introductorio».
·
Plataforma (Waystage), que refleja la especificación de contenidos del
Consejo de Europa.
·
Umbral (Threshold), que refleja la especificación de contenidos del
Consejo de Europa.
·
Avanzado (Vantage), que refleja la tercera especificación de
contenidos del Consejo de Europa, nivel que Wilkins ha descrito como «Dominio
operativo limitado» y Trim como «la respuesta adecuada a las situaciones
normales».
·
Dominio operativo eficaz (Effective
Operational Proficiency), que
Trim denominó «Dominio efectivo» y Wilkins «Dominio operativo adecuado», y que
representa un nivel avanzado de competencia apropiado para tareas más complejas
de trabajo y de estudio.
·
Maestría (Mastery), (Trim: «dominio extenso»; Wilkins: «Dominio
extenso operativo») que se corresponde con el objetivo más alto de los exámenes
en el esquema adoptado por ALTE (Association of Language Testers in Europe).
Se podría ampliar para que incluyera la competencia intercultural más
desarrollada que se encuentra por encima de ese nivel y que consiguen muchos
profesionales de la lengua.
Cuando observamos estos seis niveles, sin embargo, vemos que
son interpretaciones respectivamente superiores e inferiores de la división
clásica de básico, intermedio y avanzado. Además, alguna de las
denominaciones que se han dado a las especificaciones de niveles del Consejo de
Europa resulta muy difícil de traducir (por ejemplo, Waystage, Vantage).
Por tanto, el esquema propuesto adopta un principio que se ramifica en
«hipertextos», desde una división inicial en tres niveles amplios: A, B y C:

Cuadro 2. Niveles comunes de referencia: cuadro de
autoevaluación
|
COMPRENSIÓN
|
A1
|
A2
|
|
Comprensión
auditiva
|
Reconozco
palabras y expresiones muy básicas que se usan habitualmente, relativas a mí
mismo, a mi familia y a mi entorno inmediato cuando se habla despacio y con
claridad.
|
Comprendo
frases y el vocabulario más habitual sobre temas de interés personal (información
personal y familiar muy básica, compras, lugar de residencia, empleo). Soy
capaz de captar la idea principal de avisos y mensajes breves, claros y
sencillos.
|
|
Comprensión
de lectura
|
Comprendo
palabras y nombres conocidos y frases muy sencillas, por ejemplo las que hay
en letreros, carteles y catálogos.
|
Soy
capaz de leer textos muy breves y sencillos. Sé encontrar información
específica y predecible en escritos sencillos y cotidianos como anuncios
publicitarios, prospectos, menús y horarios y comprendo cartas personales
breves y sencillas.
|
|
|
B1
|
B2
|
|
Comprensión
auditiva
|
Comprendo
las ideas principales cuando el discurso es claro y normal y se tratan
asuntos cotidianos que tienen lugar en el trabajo, en la escuela, durante el tiempo
de ocio, etc.
Comprendo la idea principal de muchos programas de radio o televisión que
tratan temas actuales o asuntos de interés personal o profesional, cuando la
articulación es relativamente lenta y clara.
|
Comprendo
discursos y conferencias extensos e incluso sigo líneas argumentales
complejas siempre que el tema sea relativamente conocido. Comprendo casi
todas las noticias de la televisión y los programas sobre temas
actuales.Comprendo la mayoría de las películas en las que se habla en un nivel
de lengua estándar.
|
|
Comprensión
de lectura
|
Comprendo
textos redactados en una lengua de uso habitual y cotidiano o relacionada con
el trabajo. Comprendo la descripción de acontecimientos, sentimientos y
deseos en cartas personales.
|
Soy
capaz de leer artículos e informes relativos a problemas contemporáneos en
los que los autores adoptan posturas o puntos de vista concretos. Comprendo la prosa literaria
contemporánea.
|
|
|
C1
|
C2
|
|
Comprensión
auditiva
|
Comprendo
discursos extensos incluso cuando no están estructurados con claridad y
cuando las relaciones están sólo implícitas y no se señalan explícitamente.
Comprendo sin mucho esfuerzo los programas de televisión y las películas.
|
No
tengo ninguna dificultad para comprender cualquier tipo de lengua hablada,
tanto en conversaciones en vivo como en discursos retransmitidos, aunque se
produzcan a una velocidad de hablante nativo, siempre que tenga tiempo para
familiarizarme con el acento.
|
|
Comprensión
de lectura
|
Comprendo
textos largos y complejos de carácter literario o basados en hechos,
apreciando distinciones de estilo.
Comprendo artículos especializados e instrucciones técnicas largas, aunque no
se relacionen con mi especialidad.
|
Soy
capaz de leer con facilidad prácticamente todas las formas de lengua escrita,
incluyendo textos abstractos estructural o lingüísticamente complejos como,
por ejemplo, manuales, artículos especializados y obras literarias.
|
|
HABLAR
|
A1
|
A2
|
|
Interacción
oral
|
Puedo
participar en una conversación de forma sencilla siempre que la otra persona
esté dispuesta a repetir lo que ha dicho o a decirlo con otras palabras y a
una velocidad más lenta y me ayude a formular lo que intento decir. Planteo y
contesto preguntas sencillas sobre temas de necesidad inmediata o asuntos muy
habituales.
|
Puedo
comunicarme en tareas sencillas y habituales que requieren un intercambio
simple y directo de información sobre actividades y asuntos cotidianos. Soy capaz
de realizar intercambios sociales muy breves, aunque, por lo general, no
puedo comprender lo suficiente como para mantener la conversación por mí
mismo.
|
|
Expresión
oral
|
Utilizo
expresiones y frases sencillas para describir el lugar donde vivo y las
personas que conozco.
|
Utilizo
una serie de expresiones y frases para describir con términos sencillos a mi
familia y otras personas, mis condiciones de vida, mi origen educativo y mi
trabajo actual o el último que tuve.
|
|
|
B1
|
B2
|
|
Interacción
oral
|
Sé
desenvolverme en casi todas las situaciones que se me presentan cuando viajo
donde se habla esa lengua. Puedo participar espontáneamente en una
conversación que trate temas cotidianos de interés personal o que sean
pertinentes para la vida diaria (por ejemplo, familia, aficiones, trabajo,
viajes y acontecimientos actuales).
|
Puedo
participar en una conversación con cierta fluidez y espontaneidad, lo que
posibilita la comunicación normal con hablantes nativos. Puedo tomar parte
activa en debates desarrollados en situaciones cotidianas explicando y
defendiendo mis puntos de vista.
|
|
Expresión
oral
|
Sé
enlazar frases de forma sencilla con el fin de describir experiencias y hechos,
mis sueños, esperanzas y ambiciones. Puedo explicar y justificar brevemente
mis opiniones y proyectos. Sé narrar una historia o relato, la trama de un
libro o película y puedo describir mis reacciones.
|
Presento
descripciones claras y detalladas de una amplia serie de temas relacionados
con mi especialidad. Sé explicar un punto de vista sobre un tema exponiendo
las ventajas y los inconvenientes de varias opciones.
|
|
|
C1
|
C2
|
|
Interacción
oral
|
Me
expreso con fluidez y espontaneidad sin tener que buscar de forma muy
evidente las expresiones adecuadas. Utilizo el lenguaje con flexibilidad y
eficacia para fines sociales y profesionales. Formulo ideas y opiniones con
precisión y relaciono mis intervenciones hábilmente con las de otros
hablantes.
|
Tomo
parte sin esfuerzo en cualquier conversación o debate y conozco bien
modismos, frases hechas y expresiones coloquiales. Me expreso con fluidez y
transmito matices sutiles de sentido con precisión. Si tengo un problema,
sorteo la dificultad con tanta discreción que los demás apenas se dan cuenta.
|
|
Expresión
oral
|
Presento
descripciones claras y detalladas sobre temas complejos que incluyen otros
temas, desarrollando ideas concretas y terminando con una conclusión
apropiada.
|
Presento
descripciones o argumentos de forma clara y fluida y con un estilo que es
adecuado al contexto y con una estructura lógica y eficaz que ayuda al oyente
a fijarse en las ideas importantes y a recordarlas.
|
|
ESCRIBIR
|
A1
|
A2
|
|
Expresión
escrita
|
Soy
capaz de escribir postales cortas y sencillas, por ejemplo para enviar
felicitaciones. Sé rellenar formularios con datos personales, por ejemplo mi
nombre, mi nacionalidad y mi dirección en el formulario del registro de un
hotel.
|
Soy
capaz de escribir notas y mensajes breves y sencillos relativos a mis
necesidades inmediatas. Puedo escribir cartas personales muy sencillas, por
ejemplo agradeciendo algo a alguien.
|
|
|
B1
|
B2
|
|
Expresión
escrita
|
Soy
capaz de escribir textos sencillos y bien enlazados sobre temas que me son
conocidos o de interés personal. Puedo escribir cartas personales que describen experiencias e
impresiones.
|
Soy
capaz de escribir textos claros y detallados sobre una amplia serie de temas
relacionados con mis intereses. Puedo escribir redacciones o informes
transmitiendo información o proponiendo motivos que apoyen o refuten un punto
de vista concreto. Sé escribir cartas que destacan la importancia que le doy
a determinados hechos y experiencias.
|
|
Expresión
escrita
|
Soy
capaz de expresarme en textos claros y bien estructurados exponiendo puntos
de vista con cierta extensión. Puedo escribir sobre temas complejos en
cartas, redacciones o informes resaltando lo que considero que son aspectos
importantes. Selecciono el estilo apropiado para los lectores a los que van
dirigidos mis escritos.
|
Soy
capaz de escribir textos claros y fluidos en un estilo apropiado. Puedo
escribir cartas, informes o artículos complejos que presentan argumentos con
una estructura lógica y eficaz que ayuda al oyente a fijarse en las ideas
importantes y a recordarlas. Escribo
resúmenes y reseñas de obras profesionales o literarias.
|
|